Friday
Jul282006
Episode #2 – jam vs. gem
Friday, July 28, 2006 at 01:25PM "We have a jam-packed show for you." or "We have a gem-packed show for you."
Shel and Neville have both of course, with For Immediate Release, but still, it's good to know the difference.


Reader Comments (4)
here we go here we go here we goooo, this is an ipod- all about a cap/hat
sebastian betreibt nun einen neuen service fr alle diejenigen, die ber broadband etwas an ihrem englisch tun wollen. teil eins gibts hier und teil zwei ist auch schon zu genieen.
fazit: suuuper. sebastian vereint wissen mit witz mit ...
Gone Fishing
What about jam in the sense of marmalade? I always said it with a very wide A (the italian A) almost like sun.
@marziotta: jam (marmalade) is the same as discussed in the show. although it should be noted that I mostly use American pronunciation