<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--Generated by Squarespace Site Server v5.11.81 (http://www.squarespace.com/) on Sat, 26 May 2012 16:59:49 GMT--><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><title>Videos</title><subtitle>Videos</subtitle><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/</id><link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/"/><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/atom.xml"/><updated>2012-04-09T16:01:14Z</updated><generator uri="http://www.squarespace.com/" version="Squarespace Site Server v5.11.81 (http://www.squarespace.com/)">Squarespace</generator><entry><title>#171 - pet peeve: launch vs. lounge</title><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2012/4/9/171-pet-peeve-launch-vs-lounge.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2012/4/9/171-pet-peeve-launch-vs-lounge.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2012-04-09T14:02:54Z</published><updated>2012-04-09T14:02:54Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<p><iframe src="http://blip.tv/play/geY3gvLtPwA.html?p=1" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3gvLtPwA" style="display:none"></embed></p>
<p>In this episode I address one of my pet peeves, inspired by last weeks post on <a href="http://www.der-englisch-blog.de/2012/04/04/pet-peeve/">Das English Blog</a>. Don't forget to join us on <a href="http://www.facebook.com/speakingenglishpodcast">Facebook</a>.</p>]]></content></entry><entry><title>#170 - to use vs. used to</title><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2012/1/6/170-to-use-vs-used-to.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2012/1/6/170-to-use-vs-used-to.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2012-01-06T07:38:21Z</published><updated>2012-01-06T07:38:21Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3guaQGgA.html?p=1" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3guaQGgA" style="display:none"></embed>]]></content></entry><entry><title>#169 - How to pronounce 'mobile'</title><category term="American English vs. British English"/><category term="Pronunciation"/><category term="i"/><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/12/8/169-how-to-pronounce-mobile.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/12/8/169-how-to-pronounce-mobile.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-12-08T10:53:43Z</published><updated>2011-12-08T10:53:43Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3guKeKQA.html" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3guKeKQA" style="display:none"></embed>]]></content></entry><entry><title>#168 – Thank you &amp; belief vs. believe</title><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/12/6/168-thank-you-belief-vs-believe.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/12/6/168-thank-you-belief-vs-believe.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-12-06T20:40:29Z</published><updated>2011-12-06T20:40:29Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3gt%2BVKgI.html" width="480" height="300" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3gt+VKgI" style="display:none"></embed>
<p>Thanks for watching!</p>]]></content></entry><entry><title>#167 - phrasal verbs: to take</title><category term="Phrasal verbs"/><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/9/21/167-phrasal-verbs-to-take.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/9/21/167-phrasal-verbs-to-take.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-09-21T14:44:53Z</published><updated>2011-09-21T14:44:53Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3gtSdAgA.html" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3gtSdAgA" style="display:none"></embed><br/>You can read up on the different phrasal verbs <a href="http://www.englishpage.com/prepositions/phrasaldictionaryT.html">with 'to take' here</a>.<br/>If you want to have an early look at the prepositions topic, <a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/prepositions">click here</a>.<br/>Finally, please vote for the Speaking English Podcast at the <a href="http://podcastawards.com/">PodcastAwards</a>.]]></content></entry><entry><title>#166 - pair vs. pear / pier vs. peer</title><category term="Homophones"/><category term="Vowels"/><category term="ai"/><category term="ai vs. ea"/><category term="ea"/><category term="ee"/><category term="ee vs. ie"/><category term="ie"/><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/8/9/166-pair-vs-pear-pier-vs-peer.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/8/9/166-pair-vs-pear-pier-vs-peer.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-08-09T10:23:30Z</published><updated>2011-08-09T10:23:30Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3gsztcgA.html" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3gsztcgA" style="display:none"></embed>]]></content></entry><entry><title>#165 - mix: kilometer, adult, shotgun</title><category term="Pronunciation"/><category term="stress"/><category term="syllable"/><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/6/22/165-mix-kilometer-adult-shotgun.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/6/22/165-mix-kilometer-adult-shotgun.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-06-22T11:25:06Z</published><updated>2011-06-22T11:25:06Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3gsPTXgA.html" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3gsPTXgA" style="display:none"></embed><br/>From NPR's <a href="http://www.cartalk.com/">Car Talk</a> to Limp Bizkit's <a href="http://www.limpbizkit.com/discography/detail.aspx?pid=2984&aid=1011&utm_source=rss&utm_campaign=rss&utm_medium=Single&utm_content=pid_2984">Shotgun</a>, we talk about what syllable to stress and how to pronounce it right.]]></content></entry><entry><title>#164 - flash vs. flesh</title><category term="Vowels"/><category term="a vs. e"/><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/6/10/164-flash-vs-flesh.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/6/10/164-flash-vs-flesh.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-06-10T14:49:12Z</published><updated>2011-06-10T14:49:12Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3gsGWSwA.html" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3gsGWSwA" style="display:none"></embed>]]></content></entry><entry><title>#163 - ant vs. aunt vs. aren't: A case of British vs. American English</title><category term="American English vs. British English"/><category term="Pronunciation"/><category term="Vowels"/><category term="a vs. au"/><category term="ar vs. au"/><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/5/30/163-ant-vs-aunt-vs-arent-a-case-of-british-vs-american-engli.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/5/30/163-ant-vs-aunt-vs-arent-a-case-of-british-vs-american-engli.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-05-30T10:18:53Z</published><updated>2011-05-30T10:18:53Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3gr7WAgA.html" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3gr7WAgA" style="display:none"></embed><br/>Thanks for watching.]]></content></entry><entry><title>#162 - called vs. could</title><category term="Vowels"/><category term="a vs.ou"/><id>http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/4/28/162-called-vs-could.html</id><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.speakingenglishpodcast.com/videos/2011/4/28/162-called-vs-could.html"/><author><name>Sebastian</name></author><published>2011-04-28T18:28:49Z</published><updated>2011-04-28T18:28:49Z</updated><content type="html" xml:lang="en-US"><![CDATA[<iframe src="http://blip.tv/play/geY3greVKgA.html" width="450" height="350" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://a.blip.tv/api.swf#geY3greVKgA" style="display:none"></embed>]]></content></entry></feed>
